Свиньи-латиняне из 11 других языков
верхний предел-лидеров '>Свинья на латыни.Иг-пай атин-лей. На самом деле это не другой язык, а закодированная версия английского языка, основанная на очень простом правиле преобразования. Переместите первый звук в конец слова и добавьте «ау». Лингвисты называют такие вещи языковой игрой, и они есть во многих языках. Языковые игры можно использовать как секретный код, способ избежать употребления табуированных слов или просто для развлечения. Правила трансформации в языковых играх могут быть разными. Например, в латыни Pig слова, начинающиеся с гласных, могут иметь окончание –way, –hey или –yay. Правила языковых игр на других языках также могут отличаться, но вот несколько общих рекомендаций по игре на 11 разных языках.
сколько времени нужно, чтобы солнечные панели окупились
1. Rövarspråket // Шведский
Язык грабителейозначает «грабительский язык» на шведском языке, и он стал популярным в серии детских детективных книг Астрид Линдгрен. Вы удваиваете каждую согласную и ставите между ними букву o, поэтому IKEA, например, будетИкокеа, а новая шведская чеканкаogooglebar(не в Google), будетogogoogoglolebobaror.
2. Язык ложки // Немецкий.
На немецкомЯзык ложки, или «язык ложки», «lew», «lef» или «lev» вставляются между повторяющимися гласными.Доброе утростановится внеGulewutelewen Moleworgelewen. Понятно? А теперь попробуйте использовать одно из тех знаменитых длинных немецких сложных слов, скажем,промышленная инженерия(промышленная инженерия). Если подумать, для этого вам, возможно, придется быть промышленным инженером ...
3. Джеригонза // Испанский
Языковая игра, в которую играют в испаноязычных странах,Джеригонза, что означает «тарабарщина», включает удвоение гласных и вставкупs между ними.Приветстановитсяпомнить.СпасибостановитсяGrapacipiapas. Тебе нравитсяХеригонза?Ты любишь тарабарщину? Или скорее,холм гупустапа шелушащийся jeperipigoponzapa?
4. Язык Пе // Португальский.
Есть похожая игра на португальском языке под названиемЯзык стопыили p-язык. Правила могут немного отличаться, как в игре «Свинья на латыни» или в любой другой языковой игре. В Бразилии,Бразилия могла выйти какБрапрасилпилили жеБрапасилпил. В Португалии вы можете получитьПопор путу пагалили жеЗаработная плата порпора пены.
план 9 из космоса худший фильм из когда-либо созданных
5. Алфавит в виде галстука-бабочки // итальянский язык.
В Италии используютFвместоп, в результате получаются такие слова, какciafaofoдляПривет.Галстук-бабочка алфавитозначает алфавит бабочки. Не только все этиFзаставить каждое слово звучать какбабочка- слово, означающее «маленькая бабочка», но когда произносится, оно вызывает в памяти легкие дуновения воздуха, исходящие от крыльев бабочки. Просто послушай:афальбефетофо фафарфафаллифинофо. Вы слышите бабочек?
6. Преобразование слов // финский
Преобразование словаозначает «преобразование слов» или «ложечко». Чтобы играть в эту языковую игру, части слов меняются местами, а также можно менять гласные. Если вы подадите заявкупреобразование словкпреобразование слов, это становитсявыход яиц, что можно понимать как «выход пениса».
7. Верлан // Френч.
На французском,Верланэто метод создания сленговых терминов путем замены слогов или их переворачивания. Слово Verlan само по себе является словом Verlan отобратное(наоборот), произносится примерно как «лан-вер». Поменяйте слоги местами, и вы получите «вер-лан». Некоторые слова Verlan настолько прочно вошли в французский сленг, что их верланизировали.Девочка(подруга, цыпочка), версия Верланаженщины(женщина), стала настолько распространенной, что снова прошла через фильтр, чтобы произвестираздражать. Эту реверланизацию иногда называютВерлан в квадрате, или Верлан в квадрате.
8. Говорите // по-вьетнамски.
Игра на вьетнамском языкеГовори, чтобы водитьвключает в себя замену слов или частей слов и тонов. Обычно в результате получается реальная фраза, которая означает нечто иное. Если вы хотите поговорить одикая беременность(внебрачная беременность), но не хотите говорить об этом прямо, вы можете использоватьпаника еще?(еще не испугался?) вместо этого.
9. Бабиго // Японец.
ВБабиго, тоBслоги - ба, би, бо, бу, бэ - вставляются после слогов японских слов. Вы можете поприветствовать своих друзейKobonibichibiwaba(Konnichiwa, «Привет»), когда вы встречаетесь с нимисубусиби(«Суши») говорить оBeibesuboborubu(Beisuboru, «Бейсбол»).
первая песня спрингстина выучила на гитаре
10. Птичий язык // Венгерский.
На венгерскомПтичий язык(птичий язык) игра,Vслоги - va, vi, vo, vö, vé, ve, vu, vü - вставляются в каждый слог после гласного, превращаяптичий языквmavadávárnyevelvи Будапешт вBuvudavapevest.
11. Bet-language // Иврит.
В еврейском Bet-языке, или b-языке, гласные дублируются, а между ними вставляются си. В 1978 году эта языковая игра помогла Израилю одержать первую победу на песенном конкурсе «Евровидение» с Ижаром Коэном и «Абаниби» из Alphabeta. В песне рассказывается о том, как мальчики плохо обращались с девочками, когда они были маленькими детьми. Правда заключалась в том, что они любили их, но они могли сказать это только кодом: Абаниби обохебев оботабач, который ани охев отач(«Я люблю тебя») на языке ставок. Все эти лишние слоги составляют запоминающийся припев.