Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

Статья

Экипаж Энолы Гей о сбросе атомной бомбы

верхний предел-лидеров '>

6 августа 1945 года бомбардировщик Б-29Enola Gayсбросил атомную бомбу на город Хиросиму. Этим рейсом было двенадцать человек. Некоторые предпочли оставаться в тени, а другие рассказали о своем месте в истории. Почти всем было что сказать после войны.

509-я составная группа была сформирована ВВС США для доставки и развертывания первых атомных бомб во время Второй мировой войны. Группа была изолирована от остальной части вооруженных сил и секретно обучена. Даже члены группы знали ровно столько, сколько им нужно было знать для выполнения своих обязанностей. Группа была переброшена на Тиниан в 1945 году с 15 бомбардировщиками B-29, экипажами, наземными командами и другим персоналом, всего около 1770 человек. В миссии по сбросу атомной бомбы на Хиросиму, Япония (специальная миссия 13) участвовало семь самолетов, но мы помним, что это былEnola Gay.

Капитан Теодор Ван Кирк, штурман

Капитан ВВС Теодор «Датч» Ван Кирк не знал разрушительной силы ядерной бомбы до Хиросимы. В то время ему было 24 года, он участвовал в 58 миссиях в Северной Африке. Пол Тиббетс сказал ему, что эта миссия сократит или положит конец войне, но Ван Кирк слышал эту фразу раньше. Хиросима сделала его верующим. Ван Кирк чувствовал, что бомбардировка Хиросимы стоила своей цены, поскольку она положила конец войне до вторжения в Японию, которое обещало быть разрушительным для обеих сторон.

Я искренне верю, что использование атомной бомбы в конечном итоге спасло жизни. Было спасено много жизней. Большинство спасенных жизней были японцами.

В 2005 году Ван Кирк подошел настолько близко к тому, о чем он когда-либо сожалел.

Я молюсь, чтобы ни один мужчина не стал свидетелем этого зрелища снова. Такая ужасная трата, такая потеря жизни. Мы выпустили первую атомную бомбу, и я надеюсь, что другой не будет. Я молюсь, чтобы мы усвоили урок на все времена. Но я не уверен, что это так.

После войны Ван Кирк получил степень магистра химического машиностроения и проработал в DuPont до выхода на пенсию. Ван Кирк скончался в 2014 году.

Майор Томас Фереби, Bombardier

Томас Фереби нажал кнопку, которая сбросила бомбу на Хиросиму. Он спал в самолете как до, так и после того, как выполнил свою часть работы. После войны Фереби остался в ВВС, служил в Стратегическом командовании авиации и во Вьетнаме. Ушел в отставку полковником.

Полковник Фереби, уволившийся из ВВС в 1970 году, всегда утверждал, что бомба Хиросимы была необходима. «Я убежден, что бомбардировка спасла много жизней, положив конец войне», - сказал он журналу Newsweek в 1970 году.

пятница 13-е факты и мелочи

Это не значит, что у него не было мнения о дальнейшем использовании такого оружия.

«Теперь мы должны оглянуться назад и вспомнить, что сделала всего одна бомба или две бомбы», - сказал он The Charlotte Observer в 1995 году, в 50-ю годовщину бомбардировки Хиросимы. «Тогда я думаю, мы должны понять, что это не может повториться».

Полковник Фереби умер во Флориде в 2000 году в возрасте 81 года.

Лейтенант Якоб Безер, Электронное противодействие

Специалист по радарам ВВС армии Якоб Безер был единственным человеком, который служил на обоихEnola Gayв миссии по бомбардировке Хиросимы иАвтомобиль Бокатри дня спустя, когда его экипаж бомбил Нагасаки. Он не мог смотреть на детонацию бомб, потому что ему было поручено отслеживать внешние сигналы, которые могли привести к раннему взрыву бомбы, и отслеживать сигналы надлежащего взрыва. Это дополнение для наблюдения за радаром любых самолетов противника.

В этом интервью 1985 г.Вашингтон Пост, Бесера спросили, сделает ли он это снова.

Учитывая те же обстоятельства в том же контексте, ответ - да. Однако согласитесь, что обстоятельств сейчас не существует. Вероятно, они никогда больше не будут. У меня нет ни сожаления, ни раскаяния по этому поводу. Что касается нашей страны, мы были на три года ниже по течению в войне, продолжающейся четыре. На самом деле, с 30-х годов в Китае мир постоянно находился в состоянии войны, и миллионы и миллионы людей были убиты. Добавьте к этому преднамеренные убийства, которые происходили в Европе, [и] смешно говорить «ну, черт возьми, посмотрите на всех тех людей, которые были мгновенно убиты». В ноябре 1945 года планировалось вторжение в Японию. Три миллиона человек будут брошены против Японии. Около трех миллионов японцев окопались, защищая свою родину, а потенциальные жертвы составили более миллиона человек. Этого удалось избежать. Если вы возьмете самые высокие цифры потерь в обоих городах, скажем, 300 000 совокупных жертв в Хиросиме [и] Нагасаки, по сравнению с миллионом, то, к сожалению, это хороший компромисс. Это очень холодный способ взглянуть на это, но это единственный способ взглянуть на это. Теперь заглядывая в завтрашний день, это снова что-то еще. У меня нет на это никаких простых ответов.

После войны Бесер был инженером в Sandia Laboratories, где продолжались ядерные исследования, и в Westinghouse, где он работал над секретными проектами для военных. Он вышел на пенсию в 1985 году. В 1988 году Бесер написал книгу под названиемВозвращение в Хиросиму и Нагасаки. Он умер от рака в 1992 году в возрасте 71 года.

Сержант Джозеф Стиборик, оператор радара

Об операторе радара Джо Стиборике не так много биографической информации, за исключением некоторых его воспоминаний о миссии.

Джо Стиборик вспомнил, как экипаж сидел в ошеломленном молчании на обратном пути. Единственные слова, которые он вспомнил, услышав, были слова Льюиса «Боже мой, что мы сделали» ?? Он объяснил: «Я был ошеломлен. Помните, никто никогда раньше не видел, на что способна атомная бомба. Это был целый проклятый город размером почти с Даллас, в одну минуту все в хорошей форме, а в следующую минуту он исчез, покрытый огнем и дымом ... Во время нашего возвращения на базу я почти не разговаривал. Думаю, это было слишком много, чтобы выразить словами. Мы все были в шоке. Я думаю, что больше всего мы думали о том, что эта штука положит конец войне, и мы пытались смотреть на это с этой точки зрения ».

Стиборик умер от сердечного приступа в 1984 году в возрасте 69 лет.

2-й лейтенант Моррис Джеппсон, эксперт по боеприпасам

Моррису Джеппсону было всего 23 года, когда его назначили сопровождать атомную бомбу на корабле.Enola Gay. Его долгом было вооружить бомбу и убедиться, что она сработает. Джеппсон имел право прервать миссию, если этого не произошло. Это была его первая и последняя миссия на войне. Джеппсон работал над созданием механики бомбы, а после войны продолжил путь к ядерному оружию. Он изучал физику в Беркли и работал там в радиационной лаборатории. Затем он работал над созданием водородного термоядерного оружия в Ливерморской лаборатории Лоуренса. Джеппсон продолжал изобретать и продавать высокотехнологичное оборудование для медицинского и промышленного использования.

В 1995 году Джеппсон вспомнил о миссии в Хиросиме.

До 509-го воссоединения в том же году Джеппсон не особо задумывался о миссии. «Эти пробки для бомбы годами валялись в ящике», - говорит он.

Тем не менее, он утверждает, что сброс бомбы на Хиросиму был необходимым средством для прекращения войны. Он указывает на опасения военного времени по поводу того, что Германия разрабатывает технологию ядерных бомб.

«Если бы это произошло, мир был бы совсем другим (сегодня)», - говорит он.

Джеппсон скончался в 2010 году.

Рядовой Ричард Нельсон, оператор радара

Ричард Нельсон был самым молодым изEnola Gayэкипаж. В августе 1945 года ему было 20 лет. Он передал новости об атомной бомбе своему начальству по кодам, которое передало их президенту Трумэну: «Результаты отличные». После войны Нельсон получил степень в области делового администрирования и сделал карьеру продавца. Пятьдесят лет спустя он не сожалел о своем участии в миссии.

«Война - ужасная вещь», - сказал он The Riverside Press-Enterprise в 50-ю годовщину бомбардировки. «Он берет и разрушает. Всем жаль убитых. Все мы люди. Но мне не жаль, что я в этом участвовал. Если бы я знал результаты миссии заранее, я бы все равно полетел на ней ».

Нельсон умер от эмфиземы в 2003 году в возрасте 77 лет.

Штаб-сержант Роберт Кэрон, хвостовой стрелок

Enola Gayхвостовой стрелок Боб Кэрон написал книгу о миссии под названиемОгонь тысячи солнц. Несмотря на то, что он описал действие бомбы, он ни разу не пожалел о том, что принял участие в миссии.

В интервью Rocky Mountain News, опубликованном за две недели до смерти, г-н Кэрон сказал, что не сожалеет о своей роли во взрыве бомбы во время Второй мировой войны.

«Никаких угрызений совести, никаких дурных снов», - сказал он. «Мы выполнили нашу миссию».

Кэрон умер от пневмонии в 1995 году. Ему было 75 лет.

Штаб-сержант Вятт Дузенбери, бортинженер

Уятт Дюзенбери следил заEnola Gayдвигатели и другие системы, в то время как другие заботились о бомбе и самой миссии. Он считал за честь быть выбранным для выполнения секретной бомбардировки, которая должна была сократить время войны. После 1945 года он остался в ВВС. На пенсии он оглянулся на миссию.

... он сказал Lansing State Journal в 1985 году: «Нам сказали идти, мы завели, уронили и пришли домой». Он сказал газете, что не чувствует себя виноватым за свою миссию, но «не чувствует себя хорошо из-за 100 000 погибших человек».

В более раннем интервью он сказал: «Лично я считаю, что, если бы мы не сбросили эту бомбу, а другая команда не сбросила бы бомбу на Нагасаки, это стоило бы тысяч жизней американских солдат, установив плацдарм. за вторжение в Японию ».

Дюзенбери умер в 1992 году в возрасте 71 года.

Сержант Роберт Х. Шумард, помощник бортинженера

Роберт Шумард помогал бортинженеру Уайатту Дузенбери поддерживатьEnola GayБег. В интервью 1960 года Шумард сказал, что для него нет чести делать то, что они сделали, но для него большая честь быть выбранным для этой миссии. И, учитывая обстоятельства, он сделает это снова.

«Никто на самом деле не хочет причинять разрушения, которые мы вызвали», - сказал он. Но это было скорее по необходимости, чем из-за бессмысленного разрушения. Это нужно было сделать. Столько, что у мужчины гангрена в ноге, и они должны ее отрезать. Это то, что нужно сделать. Это была раковая опухоль в мире, которую нужно было устранить, вот и все ».

Капитан Дик Парсонс, оружейник

Офицер морской артиллерии Уильям «Дик» Парсонс был переведен с морского дежурства для работы над Манхэттенским проектом в 1943 году. Он помог превратить ядерную бомбу в оружие войны - от разработки до сборки и доставки. Он вооружил первую атомную бомбу, в то время какEnola Gayнаходился в воздухе. После войны Парсонс продолжил разработку ядерного оружия, дослужившись до звания контр-адмирала. Он курировал проект ядерных испытаний Operation Crossroads, а также работал в Комиссии по атомной энергии. Парсонс стал свидетелем семи из восьми первых ядерных взрывов. Цитаты Парсонса отсутствуют, поскольку он все еще служил на флоте, когда он умер от внезапного сердечного приступа в 1953 году. Ему было 52 года.

Капитан Роберт Льюис, второй пилот

Летчик ВВС Роберт Льюис был прежде всего пилотом. Он был расстроен тем, что командир Пол Тиббетс назвалегосамолетEnola Gay. Но он также был предан миссии и заслужил уважение Тиббета, несмотря на враждебность между ними. Льюис написал дневник миссии в блокноте во время полета в Хиросиму вопреки приказу. Позже он продал его за 37000 долларов. В 2002 году он был перепродан почти в десять раз дороже. Его часто цитируют:

«Когда бомба упала на Хиросиму и взорвалась, мы увидели, как исчез весь город. Я записал в журнале слова: «Боже мой, что мы наделали?» ??

В некоторых источниках говорится, что цитата была изменена постфактум. Позже Льюис защищал миссию.

За последние полвека некоторые из членов экипажа вернулись в город, чтобы принять участие в ежегодных торжественных мероприятиях. Льюис никогда этого не делал. Для него «это была просто работа. Я помог сделать мир более безопасным. С тех пор никто не осмелился запустить атомную бомбу. Вот каким я хочу, чтобы меня запомнили. Человек, который помог в этом ».

Льюис умер от сердечного приступа в возрасте 65 лет в 1983 году.

Полковник Пол Тиббетс, командир и пилот

Подполковник Пол Тиббетс был выбран руководителем миссии по доставке бомб в сентябре 1944 года, и он выбрал остальную часть экипажа. В то время Манхэттенский проект готовился сбросить бомбу как на Европу, так и на Азию. После миссии Тиббетс оставался в ВВС до 1966 года, дослужившись до звания бригадного генерала. Он работал руководителем авиации до выхода на пенсию в 1970 году.

кто должен был играть хана соло

В интервью 2002 года Стадсу Теркелю Тиббетс сказал, что никогда не задумывался о миссии:

Во-первых, я попал в воздушный корпус, чтобы защищать Соединенные Штаты изо всех сил. Я верю в это и ради этого работаю. Во-вторых, у меня был такой большой опыт работы с самолетами ... У меня была работа, на которой не было конкретных указаний относительно того, как вы это делаете, и затем, конечно, я совмещал это со своими собственными мыслями о том, как это должно быть, потому что когда я получил указание, я должен был всегда обеспечивать себя самостоятельно.

По пути к цели я думал: я не могу вспомнить ни одной ошибки, которую совершил. Может, я ошибся: может быть, я был чертовски уверен. В 29 лет меня так уверенно застрелили под задницу, что я не думал, что есть что-то, что я могу сделать. Конечно, это относилось к самолетам и людям. Так что нет, у меня с этим не было проблем. Я знал, что мы поступили правильно, потому что, когда я знал, что мы будем поступать так, я подумал: да, мы собираемся убить много людей, но, клянусь Богом, мы спасем много жизней. Нам не придется вторгаться в [Японию].

Тиббетс умер в 2007 году в возрасте 92 лет. Он потребовал кремации, но не физического памятника, потому что это станет местом паломничества протестующих против ядерной энергии.

Этот пост впервые появился в 2010 году.