Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

Статья

Как 20 животных получили свои имена

верхний предел-лидеров '>

Словоживотноепроисходит от латинского слова «дыхание» или «душа»,анима. Хотя оно впервые появилось на английском языке в конце 14 века, оно оставалось довольно необычным до 1600-х годов, когда его использовали в качестве замены более старого словазверь- который когда-то относился к любому живому существу, но сегодня имеет более дикие и свирепые коннотации - победил.Зверь, в свою очередь, было заимствовано в английском языке из французского примерно в начале 1200-х годов. Но так же, как его в конечном итоге вытеснилживотное,зверьСам занял местоолень, который довольно широко использовался в древнеанглийском языке для обозначения любого дикого животного.

Другими словами, историяживотныеа такжезвериВсе это немного сбивает с толку, хотя, к счастью, отдельные названия разных видов животных не так перепутаны. Однако нельзя сказать, что у них нет своих историй, которые можно было бы рассказать.

1. Пингвин

Никто не совсем уверен, почему пингвинов называютпингвины(не помогло и то, что их когда-то называлимышоносы), но лучшая теория, которая у нас есть, заключается в том, чтопингвинэто порча валлийскогобелая голова, буквально «белая голова». Названиебелая головапервоначально применялся к гагарю, огромной нелетающей черно-белой морской птице из Северной Атлантики, и предполагается, что моряки в Южной Атлантике либо перепутали нелетающих черно-белых морских птиц, которых они видели там, с птицами, либо просто использовали одно и то же слово для обоих существ.

2. Альбатрос

Это странно: в 16 веке арабское слово морского орлааль-гхаттас, был заимствован из испанского языка и стал испанским словом для обозначения пеликана,Алькатрас(отсюда и название острова с тюрьмой).Алькатрасзатем был заимствован на английский язык и сталальбатросв конце 17 века, но на каждом этапе истории это слово относилось к совершенно разным животным. Альтернативная теория утверждает, что альбатрос и Алькатрас на самом деле не связаны между собой, и вместо этогоальбатросможет происходить от португальского слова,Алькатрус, для одной из желобов, по которым вода перемещалась по водяному колесу. Однако даже если это так, это слово, вероятно, все же начало свою жизнь как другое название пеликана, причем ведро водяного колеса, вероятно, намекало на огромную сумку для банкнот пеликана.

3. Носорог

Носорогбуквально означает «носорогатый». Вносорогчасть такая же, как в словах вродеринопластика, медицинское название пластики носа, в то время как–Ноличасть - это тот же корень, который встречается в таких словах, кактрицератопса такжекератин- прочный волокнистый белок, из которого состоят наши волосы, ногти и рога носорога.

4. Страус

Английское словостраусэто искажение латыниуведомление struthio-уведомлениечто означает «птица» иStruthioэто латинское слово, обозначающее самого страуса. В очереди,Struthioпроисходит от греческого названия страуса,Strouthos Meagle, что буквально означает «большой воробей».

5. Бегемот

iStock.com/nattanan726

Бегемотбуквально означает «речной конь» по-гречески. Возможно, он не очень похож на лошадь, но, безусловно, живет в реках - и, честно говоря, он больше похож на лошадь, чем страус похож на воробья.

6. Енот

Енотпроисходит от алгонкинского слова, которое буквально означает «он чешет руками». До того, как это было принято в английском языке, еноты были известны как «медведи-умывальники» (и до сих пор используются на нескольких других языках, включая голландский и немецкий), что относится к их привычке мыть пищу перед ее употреблением.

7. Лось

лосьтоже считается алгонкинским словом, буквально означающим «он сдирает это», - ссылка на любовь животного к сдиранию коры с деревьев. Так же,ондатравозможно, является производным от алгонкинского имени, означающего «он красный».

пойдем на пляж ой ой ой

8. Тигр

Наше словотигрвосходит к древнегреческим, но греки, в свою очередь, позаимствовали это слово из Азии, и остается загадкой, откуда это слово на самом деле произошло. Одна теория состоит в том, что это происходит изТигри, слово из авестийского (древнеиранского языка), которое буквально означает «стрела» или «острый предмет», но это только предположение. Кстати о больших кошках…

9. Леопард

Как ни странно,леопардбуквально означает «лев-пантера» или «лев-леопард». Вариации словапомиловатьиспользовались для обозначения «леопарда» или «пантеры» со времен древнегреческих, в то время какЛевбыло греческое, а затем и латинское слово, обозначающее лев. Словолевсам по себе, между тем, настолько стар, что его происхождение, вероятно, лежит в невероятно древних языках, из которых произошли египетские иероглифы. Еще одно сбивающее с толку имя большой кошки ...

10. Гепард

iStock.com/Kandfoto

Это происходит отсадитесь, которое на хинди означает «леопард» и, в свою очередь, вероятно, происходит от санскритского слова, буквально означающего «пятнистый».

11. Python

В греческой мифологии Питон был огромным змеем, похожим на дракона, которого убил легендарный герой Аполлон. Аполлон оставил труп змея гнить под палящим солнцем, и место его смерти в конечном итоге стало местом Дельфийского оракула (известного какPytho, древним грекам). В конечном итоге имяпитонсамо происходит от греческого слова, буквально означающего «гнить».

12. Анаконда

Имя анаконды объяснить гораздо сложнее. Хотя анаконда встречается только в Южной Америке, вполне вероятно, что это название было принесено туда откуда-то еще. Одна из вероятных теорий утверждает, что когда-то это могло быть связано с огромной змеей из Юго-Восточной Азии, которая была известна под тамильским именем,Анаикконда, что буквально означает «убил слона».

13. Гиена

Названиегиенавосходит к греческому слову свинья или кабан,привет, что, по-видимому, относится к колючим волоскам на спине животного.

14. Морж

Моржбыл заимствован в английский язык в 18 веке из голландского языка, но может иметь свое происхождение от древнескандинавского словаrosmhvalr, которое произошло от другого названия моржа,морс. До этого моржи были известны какморские слоны,морские волы,морские коровы,и даже морских коньков.

15. Панда

iStock.com/DennisvandenElzen

Пандабыл заимствован из английского языка в начале 1800-х годов, когда первоначально он относился исключительно к тому, что мы теперь называем красной пандой; Что касается гигантской черно-белой панды, то это слово восходит к началу 20 века, когда ошибочно считалось, что оно связано с красной пандой. Так или иначе,пандасчитается, что происходит от непальского слова,Пони нигали, что буквально может означать что-то вроде «кошка-медведь, питающийся тростником».

16. Осьминог

Осьминогбуквально означает «восьминогий», а не «восьмирукий» или «восьминогий», как многие думают. Также вопреки распространенному мнению, множественное числоосьминогдействительно неосьминоги. Было бы, если быосьминогбыли латинским словом (в этом случае его множественное число подчинялось тем же правилам, что и слова вродегрибыа такжевыпускники), ноосьминогна самом деле происходит от древнегреческих корней. Итак, чтобы быть абсолютно педантично правильным, множественное числоосьминогдолжно бытьосьминоги- а зачем все усложнять? Не стесняйтесь звонить более чем одномуосьминоггруппаосьминоги.

17. Черепаха

Никто не совсем уверен, почему черепах называютчерепахи, хотя будет справедливо сказать, что ни одна из теорий, из которых мы должны выбирать, не является особенно лестной. С одной стороны,черепахаможет быть производным от латинского слова,тартарух, буквально означающее «подземного мира». С другой стороны, это могло произойти от латинскоготортикозначает «скрученный» (здесь же прилагательноеизвилистыйпроисходит от). Настоящее латинское название черепахи,черепаха, однако было намного проще: это просто означает «обстрелянный».

18. Сурикат

Названиесурикатбыл заимствован в английский язык из африкаанс, языка голландского происхождения, на котором говорят в Южной Африке. Однако на своем родном голландском языкесурикат- другое название генона, обезьяны, обитающей в Африке к югу от Сахары. Как эти два слова перепутались? Никто не знает.

как Боб Росс потерял палец

19. Кенгуру

Согласно древней народной этимологиикенгуруозначает 'я не знаю'. Согласно легенде, по прибытии в Австралию капитан Кук спросил местного австралийца, что это за странно выглядящие существа, прыгающие на расстоянии. Он ответил на своем родном языке: «Я не знаю», что для капитана Кука прозвучало примерно как «кенгуру». Это интересная история, но, вероятно, апокрифическая, не в последнюю очередь потому, что шансы коренного австралийца, не знающего, что такое кенгуру, довольно малы. Вместо этого вероятнокенгурувероятно, происходит от местного слова кууку йимидхирр, возможно, просто означающего «большое животное».

20. Утконос

iStock.com/JohnCarnemolla

И, наконец, во время пребывания в Австралии имя утконоса с утконосом буквально означает «плосконогий». Дополнительный факт: из-за своего причудливого вида утконос был когда-то известен каккрот.

Этот список впервые был опубликован в 2016 году.