17 эвфемизмов для секса 1800-х годов
верхний предел-лидеров '>Хотя вовлечь их в разговор сегодня может оказаться трудным, эти 17 синонимов секса достаточно часто использовались в Англии XIX века, чтобы заработать себе место в мире.1811 Словарь вульгарного языка, книга для британцев из высшего общества, которые понятия не имели, о чем говорят представители низших классов.
1. Любовный конгресс
Сказать, что два человека участвуют в любовном конгрессе, было самым вежливым вариантом в списке, часто служившим определением для других, менее сдержанных синонимов.
2. Изготовление корзин
«Эти двое недавно открыли магазин по плетению корзин». Из метода изготовления детских чулок, в котором вязание каблука называетсяплетение корзин.
3. Хлеб и масло
Как1811 Словарь вульгарного языкаговорит, что это относится к одному человеку поверх другого. «Ходят слухи, что он нашел ее с соседом модой на хлеб с маслом».
4. Кисть
«Да, однажды у нас была кисть». Акцент здесь делается на краткости; просто интрижка, ничего страшного.
5. Clicket
«Они ушли вместе, так что, вероятно, они в клике». Первоначально это использовалось только для лисиц, но стало менее конкретным, поскольку требовалось все больше и больше фраз для этого. Одно определение из1811 Словарь вульгарного языкасохраняет изначальную природу этого термина: «мужчина и женщина совокупляются в канаве».
6. Макияж
Помимо очевидного, это также происходит от «создания детей», потому что у младенцев есть лица.
7. Одеяло Hornpipe
Вероятно, нет возможности использовать это серьезно или осторожно, но вот оно.
8. Ударьте Grounsils
«Грунсилы» - это фундаментные балки, чтобы можно было заниматься сексом на полу.
9. Праздничное общество
Подобно «амурному конгрессу» в том, что это был более мягкий термин, подходящий даже для благородных классов, даже если они только шептали его.
о чем фильм
10. Возьмите флаер.
«Флайеры» - это обувь, это значит заниматься сексом, пока все еще одеты, или «не ложась спать».
11. Зеленое платье
Дарить девушке зеленое платье можно только в траве.
12. Чайник для омаров.
Говорят, что женщина, которая спит с солдатами, заходящими в порт, «делает из себя котелок для омаров».
13. Моменты таяния
Те, которые разделили «толстый мужчина и женщина на любовном собрании».
14. Пули Хоули
Игра в Pully hawly - это череда дел.
15. Катание на святом Георгии.
В рассказе о святом Георгии и драконе дракон восстал из озера и возвышался над святым. «Игра на святом Георгии» или «верхом на святом Георгии» изображает женщину как дракона и ставит ее на вершину.
16. Стежок
Как и кисть, «сделать стежок» - дело обычное.
17. Тифф
Ссора может быть незначительным аргументом или размолвкой, как мы это знаем. Но в 19 веке это также был термин для обозначения еды или питья между приемами пищи, или, в данном случае, быстрого перерыва.